Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/homer/iliad-13.asp

ELPENOR - Home of the Greek Word

Three Millennia of Greek Literature
HOMER HOME PAGE  /  HOMER EPICS  

HOMER'S ILIAD COMPLETE

Rhapsody 13

Literally Translated, with Explanatory Notes, by Theodore Alois Buckley

Homer Bilingual Anthology  Studies  Homer in Print



ELPENOR EDITIONS IN PRINT

The Original Greek New Testament

ARGUMENT.

Neptune engages on the Grecian side, and the battle proceeds. Deiphobus is repulsed by Meriones. Teucer kills Imbrius, and Hector Amphimachus. Neptune, assuming the likeness of Thoas, exhorts Idomeneus, who goes forth with Meriones to battle, when the former slays Othryoneus and Asius. Deiphobus attacks Idomeneus, but misses him, and slays Hypsenor. Idomeneus slays Alcathous, over whose body a sharp contest ensues.

 

But after Jove, then, had brought the Trojans and Hector near the ships, he left them to endure labour and toil at them incessantly; but he himself turned back his shining eyes apart, looking towards the land of the equestrian Thracians and the close-fighting Mysians, and the illustrious Hippomolgi, milk-nourished, simple in living, and most just men.[411] But to Troy he no longer now turned his bright eyes; for he did not suppose in his mind that any one of the immortals, going, would aid either the Trojans or the Greeks.

[Footnote 411: Arrian, Exp. Alex. iv. p. 239, referring to this passage of Homer, observes, [Greek: oikousi de en te Asia outoi autonomoi, ouch ekista dia penian te kai dikaioteta]. Dionysius, Perieg. 309, seems, as Hill observes, to consider the name [Greek: ippemolgoi] as applicable not to one single clan, but to the whole of the Sarmatian nomads, milk being one of the principal articles of their diet, as among the Suevi (Caesar, B.G. iv. 1), and the ancient Germans (id. vi. 22). Callimachus, Hymn iii., applies the epithet to the Cimmerians. The epithet [Greek: abion] (or [Greek: abion]=bowless, not living by archery: cf. Alberti on Hesych. t. i. pp. 17, 794) is involved in doubt, and the ancients themselves were uncertain whether to regard it as a proper name or an epithet. (Cf. Steph. Byz. s. v., p. 7, ed. Pined.; Villois on Apoll. Lex. p. 14; Duport, Gnom. Horn. p. 74, sqq.) It seems best to understand with Strabo, vii. p. 460, nations [Greek: ap' oligon eytelos xontas]. Knight wished to throw out these verses altogether, alleging that allusion is made in them to the discipline of Zamolxis, with which Homer must have been wholly unacquainted.]

Next Page of this Rhapsody
Homer's Complete ILIAD & ODYSSEY Contents

Homer Bilingual Anthology ||| Elpenor's Free Greek Lessons
A Commentary on the ODYSSEY ||| Interlinear ILIAD
Three Millennia of Greek Literature

 

Greek Literature - Ancient, Medieval, Modern

  Iliad and Odyssey Home Page   Homer Home Page & Bilingual Anthology
Homer in Print

Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion

Learned Freeware

Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/homer/iliad-13.asp