Reference address : https://ellopos.net/elpenor/rome/2-07-pyrrhus-rome-italy.asp?pg=86

ELPENOR - Home of the Greek Word

Three Millennia of Greek Literature
Constantinople Home Page  

Please note that Mommsen uses the AUC chronology (Ab Urbe Condita), i.e. from the founding of the City of Rome. You can use this reference table to have the B.C. dates

THE HISTORY OF OLD ROME

II. From the Abolition of the Monarchy in Rome to the Union of Italy

From: The History of Rome, by Theodor Mommsen
Translated with the sanction of the author by William Purdie Dickson


The History of Old Rome

CHAPTER VII - Struggle between Pyrrhus and Rome, and Union of Italy

ELPENOR EDITIONS IN PRINT

The Original Greek New Testament

» Contents of this Chapter

Page 86

First Steps towards the Latinizing of Italy-- New Position of Rome as a Great Power

The new Italy had thus become a political unity; it was also in the course of becoming a national unity. Already the ruling Latin nationality had assimilated to itself the Sabines and Volscians and had scattered isolated Latin communities over all Italy; these germs were merely developed, when subsequently the Latin language became the mother-tongue of every one entitled to wear the Latin toga. That the Romans already clearly recognized this as their aim, is shown by the familiar extension of the Latin name to the whole body of contingent-furnishing Italian allies.(45)

45. In strict official language, indeed, this was not the case. The fullest designation of the Italians occurs in the agrarian law of 643, line 21; -[ceivis] Romanus sociumve nominisve Latini, quibus ex formula togatorum [milites in terra Italia imperare solent]-; in like manner at the 29th line of the same -peregrinus- is distinguished from the -Latinus-, and in the decree of the senate as to the Bacchanalia in 568 the expression is used: -ne quis ceivis Romanus neve nominis Latini neve socium quisquam-.

But in common use very frequently the second or third of these three subdivisions is omitted, and along with the Romans sometimes only those Latini nominis are mentioned, sometimes only the -socii- (Weissenborn on Liv. xxii. 50, 6), while there is no difference in the meaning. The designation -homines nominis Latini ac socii Italici- (Sallust. Jug. 40), correct as it is in itself, is foreign to the official -usus loquendi, which knows -Italia-, but not -Italici-.


Previous / First / Next Page of this Chapter

Do you see any typos or other mistakes? Please let us know and correct them

The History of Old Rome: Contents ||| The Medieval West | The Making of Europe | Constantinople Home Page

Three Millennia of Greek Literature

Receive updates :

Learned Freeware

Reference address : https://ellopos.net/elpenor/rome/2-07-pyrrhus-rome-italy.asp?pg=86