Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/aristophanes/frogs.asp?pg=77

ELPENOR - Home of the Greek Word

Three Millennia of Greek Literature
ARISTOPHANES HOME PAGE  /  ARISTOPHANES POEMS  

Aristophanes' FROGS Complete

A Literal Translation, with Notes.

Aristophanes Bilingual Anthology  Studies  Aristophanes in Print

ELPENOR EDITIONS IN PRINT

The Original Greek New Testament
88 pages - You are on Page 77

EURIPIDES. "What! the two powerful monarchs, who reign over the Grecian youth, phlattothrattophlattothrat, are sending the Sphinx, that terrible harbinger of death, phlattothrattophlattothrat. With his avenging arm bearing a spear, phlattothrattophlattothrat, the impetuous bird delivers those who lean to the side of Ajax, phlattothrattophlattothrat, to the dogs who roam in the clouds, phlattothrattophlattothrat."[515]

DIONYSUS (to Aeschylus). What is this 'phlattothrat'? Does it come from Marathon or have you picked it out of some labourer's chanty?

AESCHYLUS. I took what was good and improved it still more, so that I might not be accused of gathering the same flowers as Phrynichus in the meadow of the Muse. But this man borrows from everybody, from the suggestions of prostitutes, from the sons of Melitus,[516] from the Carian flute-music, from wailing women, from dancing-girls. I am going to prove it, so let a lyre be brought. But what need of a lyre in his case? Where is the girl with the castanets? Come, thou Muse of Euripides; 'tis quite thy business to accompany songs of this sort.

DIONYSUS. This Muse has surely done fellation in her day, like a Lesbian wanton.[517]

AESCHYLUS. "Ye halcyons, who twitter over the ever-flowing billows of the sea, the damp dew of the waves glistens on your wings; and you spiders, who we-we-we-we-we-weave the long woofs of your webs in the corners of our houses with your nimble feet like the noisy shuttle, there where the dolphin by bounding in the billows, under the influence of the flute, predicts a favourable voyage; thou glorious ornaments of the vine, the slender tendrils that support the grape. Child, throw thine arms about my neck."[518] Do you note the harmonious rhythm?

[515] This ridiculous couplet pretends to imitate the redundancy and nonsensicality of Aeschylus' language; it can be seen how superficial and unfair the criticism of Euripides is; probably this is just what Aristophanes wanted to convey by this long and wearisome scene.

[516] The Scholiast conjectures this Melitus to be the same individual who later accused Socrates.

[517] The most infamous practices were attributed to the Lesbian women, amongst others, that of fellation, that is the vile trick of taking a man's penis in the mouth, to give him gratification by sucking and licking it with the tongue. Dionysus means to say that Euripides takes pleasure in describing shameful passions.

[518] Here the criticism only concerns the rhythm and not either the meaning or the style. This passage was sung to one of the airs that Euripides had adopted for his choruses and which have not come down to us; we are therefore absolutely without any data that would enable us to understand and judge a criticism of this kind.

Previous Page / First / Next Page of Aristophanes FROGS
Aristophanes Home Page ||| Elpenor's Free Greek Lessons
Aeschylus ||| Sophocles ||| Euripides
Three Millennia of Greek Literature

 

Greek Literature - Ancient, Medieval, Modern

  Aristophanes Complete Works   Aristophanes Home Page & Bilingual Anthology
Aristophanes in Print

Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion

Learned Freeware

Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/aristophanes/frogs.asp?pg=77