Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/sophocles/electra.asp?pg=39
HOME | GREEK LANGUAGE | LIBRARIES | BLOG | HELP | SEARCH | FREEWARE | BOOKSTORE
SOPHOCLES HOME PAGE / SOPHOCLES POEMS
Translated by R. Jebb.
71 Pages Page 39 Electra: Alas for thy folly! How I have been pitying thee! Chrysothemis: What, are not my tidings welcome? Electra: Thou knowest not whither or into what dreams thou wanderest. Chrysothemis: Should I not know what mine own eyes have seen? Electra: He is dead, poor girl; and thy hopes in that deliverer are gone: look not to him. Chrysothemis: Woe, woe is me! From whom hast thou heard this? Electra: From the man who was present when he perished. Chrysothemis: And where is he? Wonder steals over my mind. Electra: He is within, a guest not unpleasing to our mother. Chrysothemis: Ah, woe is me! Whose, then, can have been those ample offerings to our father's tomb? Electra: Most likely, I think, some one brought those gifts in memory of the dead Orestes. Previous Page / First / Next Page of Electra
71 Pages
Sophocles Home Page ||| Elpenor's Free Greek Lessons Aeschylus ||| Euripides
Sophocles Complete Works Sophocles Home Page & Bilingual Anthology Sophocles in Print
Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion
HOME | LANGUAGE | LIBRARIES | BLOG | HELP | SEARCH | CONTACT | DONATIONS | BOOKSTORE