|
Translated by S. Butcher and A. Lang
Page 10
Then the goddess, grey-eyed Athene, spake to him again: 'Thou art witless, stranger, or thou art come from afar, if indeed thou askest of this land; nay, it is not so very nameless but that many men know it, both all those who dwell toward the dawning and the sun, and they that abide over against the light toward the shadowy west. Verily it is rough and not fit for the driving of horses, yet is it not a very sorry isle, though narrow withal. For herein is corn past telling, and herein too wine is found, and the rain is on it evermore, and the fresh dew. And it is good for feeding goats and feeding kine; all manner of wood is here, and watering-places unfailing are herein. Wherefore, stranger, the name of Ithaca hath reached even unto Troy-land, which men say is far from this Achaean shore.'
So spake she, and the steadfast goodly Odysseus was glad, and had joy in his own country, according to the word of Pallas Athene, daughter of Zeus, lord of the aegis. And he uttered his voice and spake unto her winged words; yet he did not speak the truth, but took back the word that was on his lips, for quick and crafty was his wit within his breast:
Homer's Complete ILIAD & ODYSSEY Contents
Homer Bilingual Anthology ||| Elpenor's Free Greek Lessons
A Commentary on the ODYSSEY ||| Interlinear ILIAD
Iliad and Odyssey Home Page
Homer Home Page & Bilingual Anthology Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion |
Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/homer/odyssey-13.asp?pg=10