|
Literally Translated, with Explanatory Notes, by Theodore Alois Buckley
Page 8
Thus he spoke: but he leaped up very quickly from slumber, and addressing him, spoke winged words:
"Indefatigable art thou, old man: never, indeed, dost thou cease from labour. Are there not even other younger sons of the Greeks, who, going about in every direction, might arouse each of the kings? But, O old man, thou art impossible to be wearied."
But him then the Gerenian knight Nestor in turn addressed: "Truly, my friend, thou hast spoken all these things aright. I have to be sure blameless sons, and I have numerous troops, some of whom indeed, going round, might give the summons. But a very great necessity hath oppressed the Greeks, and now are the affairs of all balanced on a razor's edge[347], whether there be most sad destruction to the Greeks, or life. Yet go now, since thou art younger, arouse swift Ajax, and the son of Phyleus, if thou hast pity on me."
[Footnote 347: Herodot. vii. 11: [Greek: Epi xyrou gar tes akmes echetai ymin ta pragmata]. Soph. Antig. 996: [Greek: phronei bezos au nun epi xyrou tyne]. Theocrit. xxii. 6: [Greek: Anthropon soteres epi xuoou ede eonton].]
Homer's Complete ILIAD & ODYSSEY Contents
Homer Bilingual Anthology ||| Elpenor's Free Greek Lessons
A Commentary on the ODYSSEY ||| Interlinear ILIAD
Iliad and Odyssey Home Page
Homer Home Page & Bilingual Anthology Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion |
Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/homer/iliad-10.asp?pg=8