|
Translated by E. Coleridge.
57 pages - You are on Page 44
Can I consent
to let those foes of mine escape from punishment, and incur their
mockery? I must face this deed. Out upon my craven heart! to think
that I should even have let the soft words escape my soul. Into the
house, children! (The children go into the house.) And whoso feels
he must not be present at my sacrifice, must see to it himself; I
will not spoil my handiwork. Ah! ah! do not, my heart, O do not do
this deed! Let the children go, unhappy one, spare the babes! For
if they live, they will cheer thee in our exile there. Nay, by the
fiends of hell's abyss, never, never will I hand my children over
to their foes to mock and flout. Die they must in any case, and since
'tis so, why I, the mother who bore them, will give the fatal blow.
In any case their doom is fixed and there is no escape. Already the
crown is on her head, the robe is round her, and she is dying, the
royal bride; that do I know full well. But now since I have a piteous
path to tread, and yet more piteous still the path I send my children
on, fain would I say farewell to them. (The children come out at
her call. She takes them in her arms.) O my babes, my babes, let
your mother kiss your hands. Ah! hands I love so well, O lips most
dear to me! O noble form and features of my children, I wish ye joy,
but in that other land, for here your father robs you of your home.
O the sweet embrace, the soft young cheek, the fragrant breath! my
children! Go, leave me; I cannot bear to longer look upon ye; my sorrow
wins the day. At last I understand the awful deed I am to do; but
passion, that cause of direst woes to mortal man, hath triumphed o'er
my sober thoughts. (She goes into the house with the children.)
Euripides Complete Works
Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion |
Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/euripides/medea.asp?pg=44