Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/fathers/origen/prayer.asp?pg=59

ELPENOR - Home of the Greek Word

Three Millennia of Greek Literature
ORIGEN HOME PAGE  

Origen, ON PRAYER Complete

Translated by W. Curtis.

Origen Resources OnLine & in Print

ELPENOR EDITIONS IN PRINT

The Original Greek New Testament

104 Pages


Page 59

It is exalting the name of God together when, after one has participated in an outflow of deity in having been sustained by God and having overcome his enemies so that they are unable to rejoice over his fall, he exalts the power of God in which he has participated, as is shown in the twenty-ninth psalm by the words: I will exalt you, O Lord, for you have sustained me and not made my enemies to rejoice over me. A man exalts God when he has consecrated to Him a house within himself, since the superscription of the Psalm also runs thus: A Psalm of singing for the consecration of the House of David.

It is further to be observed regarding the clause Hallowed be your Name and its successors in imperative form, that the translators also continually made use of imperatives instead of ablatives, as in the Psalms: Speechless let the guileful lips be, that speak lawlessness against the righteous instead of `may they be' and Let the creditor search out all his possessions: Let him possess no helper, concerning Judas in the one hundred and eighth; for the whole Psalm is a petition concerning Judas that certain things may befall him.

But Tatian, failing to perceive that let there be does not always signify the ablative but is occasionally also imperative, has most impiously supposed that God said Let there be light in prayer rather than in command that the light should be; since, as he puts it in his godless thought, God was in darkness. In reply to him it may be asked, how is he going to take the other sayings? Let the Earth grow grass, and Let the water below heaven be gathered together, and Let the waters bring forth creeping things with living souls, and Let the earth bring forth a living soul. Is it for the sake of standing upon firm ground that He prays that the water below heaven be gathered together into one meeting place, or for the sake of partaking of the things that grow from the earth that He prays Let the Earth grow . . . ?

What manner of need, to match His need of light; has He of creatures of water, air, and land that He should pray for them also? If even on Tatian's view it is absurd to think of Him as praying for these things which occur in imperative expressions, may the same not be said of Let be there light--that it is an imperative and not an ablative expression? I thought that, in view of the fact that prayer is expressed in imperative forms, some reference was necessary to his perversion for the sake of those--I myself have met with cases who have been misled into accepting his impious teaching.

Previous Page / First / Next Page of Origen - ON PRAYER
Origen Home Page ||| More Church Fathers

Elpenor's Free Greek Lessons
Three Millennia of Greek Literature

 

Greek Literature - Ancient, Medieval, Modern

Origen Home Page   Origen in Print

Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion

Learned Freeware

Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/fathers/origen/prayer.asp?pg=59