|
Translated from the Greek original by Frederick Crombie.
This Part: 128 Pages
Page 100
Chapter XLIII.
He next says of us, that "we ridicule those who worship Jupiter, because his tomb is pointed out in the island of Crete; and yet we worship him who rose from the tomb, [3566] although ignorant of the grounds [3567] on which the Cretans observe such a custom." Observe now that he thus undertakes the defence of the Cretans, and of Jupiter, and of his tomb, alluding obscurely to the allegorical notions, in conformity with which the myth regarding Jupiter is said to have been invented; while he assails us who acknowledge that our Jesus has been buried, indeed, but who maintain that He has also been raised from the tomb,--a statement which the Cretans have not yet made regarding Jupiter. But since he appears to admit that the tomb of Jupiter is in Crete, when he says that "we are ignorant of the grounds on which the Cretans observe such a custom," we reply that Callimachus the Cyrenian, who had read innumerable poetic compositions, and nearly the whole of Greek history, was not acquainted with any allegorical meaning which was contained in the stories about Jupiter and his tomb; and accordingly he accuses the Cretans in his hymn addressed to Jupiter, in the words: [3568] --
"The Cretans are always liars: for thy tomb, O king,
The Cretans have reared; and yet thou didst not die,
For thou ever livest."
[3566] ton apo tou taphou.
[3567] ouk eidotes pos kai katho.
[3568] Cf. Callimach., Hymn, i. Cf. also Tit. i. 12.
Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/fathers/origen/contra-celsum.asp?pg=100