Translated by F. Storr. From the Loeb Library Edition, Originally published by Harvard University Press, Cambridge, MA and William Heinemann Ltd, London. First published in 1912.
(Ant. 2)
Now Victory to Thebes returns again
And smiles upon her chariot-circled plain.
Now let feast and festal should
Memories of war blot out.
Let us to the temples throng,
Dance and sing the live night long.
God of Thebes, lead thou the round.
Bacchus, shaker of the ground!
Let us end our revels here;
Lo! Creon our new lord draws near,
Crowned by this strange chance, our king.
What, I marvel, pondering?
Why this summons? Wherefore call
Us, his elders, one and all,
Bidding us with him debate,
On some grave concern of State?
[Enter Creon]
Creon:
Elders, the gods have righted one again
Our storm-tossed ship of state, now safe in port.
But you by special summons I convened
As my most trusted councilors; first, because
I knew you loyal to Laius of old;
Again, when Oedipus restored our State,
Both while he ruled and when his rule was o'er,
Ye still were constant to the royal line.