|
Translated by Stephen MacKenna and B. S. Page.
» Contents of this Ennead
This Part: 128 Pages
Page 42
10. It remains, then, poised in wisdom within itself; it could not enter into any other; those others look to it and in their longing find it where it is. This is that “Love Waiting at the Door,” ever coming up from without, striving towards the beautiful, happy when to the utmost of its power it attains. Even here the lover does not so much possess himself of the beauty he has loved as wait before it; that Beauty is abidingly self-enfolded but its lovers, the Many, loving it as an entire, possess it as an entire when they attain, for it was an entire that they loved. This seclusion does not prevent its sufficing to all, but is the very reason for its adequacy; because it is thus entire for all it can be The Good to all.
Similarly wisdom is entire to all; it is one thing; it is not distributed parcelwise; it cannot be fixed to place; it is not spread about like a colouring, for it is not corporeal; in any true participation in wisdom there must be one thing acting as unit upon unit. So must it be in our participation in the One; we shall not take our several portions of it, nor you some separate entire and I another. Think of what happens in Assemblies and all kinds of meetings; the road to sense is the road to unity; singly the members are far from wise; as they begin to grow together, each, in that true growth, generates wisdom while he recognizes it. There is nothing to prevent our intelligences meeting at one centre from their several positions; all one, they seem apart to us as when without looking we touch one object or sound one string with different fingers and think we feel several. Or take our souls in their possession of good; it is not one good for me and another for you; it is the same for both and not in the sense merely of distinct products of an identical source, the good somewhere above with something streaming from it into us; in any real receiving of good, giver is in contact with taker and gives not as to a recipient outside but to one in intimate contact.
Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/plotinus/enneads-6b.asp?pg=42