|
Translated by R. Potter.
104 pages - You are on Page 74
Leader: How? as a suppliant, I conjure thee, tell me
Of this inform'd, if we must die, more freely
Wish we to die than see the light of heaven.
Attendant: Soon as the husband of Creusa left
The god's oracular shrine, this new-found son
He to the feast, and sacrifice prepared
To the high gods, led with him. Xuthus then
Went where the hallow'd flame of Bacchus mounts,
That on each rock's high point the victim's blood
Might flow, a grateful offering for his son
Thus recognised, to whom he gave in charge,
"Stay thou, and with the artist's expert aid
Erect the sheltering tent: my rites perform'd
To the kind gods that o'er the genial bed
Preside, should I be there detain'd too long,
Spread the rich table to my present friends."
This said, he led the victims to the rocks.
Meanwhile with reverent heed the son 'gan rear
On firm supporters the wide tent, whose sides
No masonry require, yet framed to exclude
The mid-day sun's hot beams, or his last rays
When sinking in the west: the lengthen'd lines
Equally distant comprehend a square
Of twice five thousand feet (the skilful thus
Compute it), space to feast (for so he will'd)
All Delphi: from the treasures of the god
He took the sacred tapestry, and around
Hung the rich shade, on which the admiring eye
Gazes with fix'd delight: first over head,
Like a broad pennon spread the extended woof,
Which from the Amazonian spoils the son
Of Jove, Alcides, hallow'd to the god;
In its bright texture interwov'n a sky
Gathering the stars in its ethereal round,
While downwards to the western wave the sun
His steeds declines, and to his station high
Draws up the radiant flame of Hesperus.
Euripides Complete Works
Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion |
Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/euripides/ion.asp?pg=74