|
Translated by E. Coleridge.
61 pages - You are on Page 39
Chorus: (chanting) Woe unto us! Here is yet another evil in the train
by heaven sent. Looking to what has happened, I should count my lot
in life no longer worth one's while to gain. My master's house, alas!
is ruined, brought to naught, I say. Spare it, O Heaven, if it may
be. Hearken to my prayer, for I see, as with prophetic eye, an omen
boding ill.
Theseus: O horror! woe on woe! and still they come, too deep for words,
to heavy to bear. Ah me!
Leader of the Chorus: What is it? speak, if I may share in it.
Theseus: (chanting) This letter loudly tells a hideous tale! where
can I escape my load of woe? For I am ruined and undone, so awful
are the words I find here written clear as if she cried them to me;
woe is me!
Leader: Alas! thy words declare themselves the harbingers of woe.
Theseus: I can no longer keep the cursed tale within the portal of
my lips, cruel though its utterance be. Ah me! Hippolytus hath dared
by brutal force to violate my honour, recking naught of Zeus, whose
awful eye is over all. O father Poseidon, once didst thou promise
to fulfil three prayers of mine; answer one of these and slay my son,
let him not escape this single day, if the prayers thou gavest me
were indeed with issue fraught.
Euripides Complete Works
Euripides Home Page & Bilingual Anthology Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion |
Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/euripides/hippolytus.asp?pg=39