|
Translated by Gilbert Murray. - Cf. An Introduction to Euripides' Alcestis by Murray
74 pages - You are on Page 13
She knew the dread thing coming, but her clear
Cheek never changed: till suddenly she fled
Back to her own chamber and bridal bed:
Then came the tears and she spoke all her thought.
"O bed, whereon my laughing girlhood's knot
Was severed by this man, for whom I die,
Farewell! 'Tis thou ... I speak not bitterly....
'Tis thou hast slain me. All alone I go
Lest I be false to him or thee. And lo,
Some woman shall lie here instead of me--
Happier perhaps; more true she cannot be."
She kissed the pillow as she knelt, and wet
With flooding tears was that fair coverlet.
At last she had had her fill of weeping; then
She tore herself away, and rose again,
Walking with downcast eyes; yet turned before
She had left the room, and cast her down once more
Kneeling beside the bed. Then to her side
The children came, and clung to her and cried,
And her arms hugged them, and a long good-bye
She gave to each, like one who goes to die.
The whole house then was weeping, every slave
In sorrow for his mistress. And she gave
Her hand to all; aye, none so base was there
She gave him not good words and he to her.
So on Admetus falls from either side
Sorrow. 'Twere bitter grief to him to have died
Himself; and being escaped, how sore a woe
He hath earned instead--Ah, some day he shall know!
Euripides Complete Works
Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion |
Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/euripides/alcestis.asp?pg=13