Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/plato/plato-politeia-2.asp?pg=18

ELPENOR - Home of the Greek Word

Three Millennia of Greek Literature
PLATO HOME PAGE  /  PLATO COMPLETE WORKS  /  SEARCH PLATO WORKS  

Plato : POLITEIA

Persons of the dialogue: Socrates - Glaucon - Polemarchus
 - Adeimantus - Cephalus - Thrasymachus - Cleitophon

Translated by Benjamin Jowett - 75 Pages (Part 2) - Greek fonts
Search Plato's works / Plato Anthology / The Greek Word Library

Plato notes @ Elpenor = Note by Elpenor 

POLITEIA part 2 of 3, 4, 5

Part 1

ELPENOR EDITIONS IN PRINT

The Original Greek New Testament

Plato in print

This Part: 75 Pages


Part 2 Page 18

And a narrative it remains both in the speeches which the poet recites from time to time and in the intermediate passages?

Quite true.

But when the poet speaks in the person of another, may we not say that he assimilates his style to that of the person who, as he informs you, is going to speak?

Certainly.

And this assimilation of himself to another, either by the use of voice or gesture, is the imitation of the person whose character he assumes?

Of course.

Then in this case the narrative of the poet may be said to proceed by way of imitation?

Very true.

Or, if the poet everywhere appears and never conceals himself, then again the imitation is dropped, and his poetry becomes simple narration. However, in order that I may make my meaning quite clear, and that you may no more say, I don't understand,' I will show how the change might be effected. If Homer had said, 'The priest came, having his daughter's ransom in his hands, supplicating the Achaeans, and above all the kings;' and then if, instead of speaking in the person of Chryses, he had continued in his own person, the words would have been, not imitation, but simple narration. The passage would have run as follows (I am no poet, and therefore I drop the metre), 'The priest came and prayed the gods on behalf of the Greeks that they might capture Troy and return safely home, but begged that they would give him back his daughter, and take the ransom which he brought, and respect the God. Thus he spoke, and the other Greeks revered the priest and assented. But Agamemnon was wroth, and bade him depart and not come again, lest the staff and chaplets of the God should be of no avail to him —the daughter of Chryses should not be released, he said —she should grow old with him in Argos. And then he told him to go away and not to provoke him, if he intended to get home unscathed. And the old man went away in fear and silence, and, when he had left the camp, he called upon Apollo by his many names, reminding him of everything which he had done pleasing to him, whether in building his temples, or in offering sacrifice, and praying that his good deeds might be returned to him, and that the Achaeans might expiate his tears by the arrows of the god,' —and so on. In this way the whole becomes simple narrative.

I understand, he said.

Previous Page / First / Next Page of this part

Politeia part 3 of 4, 5. Back to part 1. You are at part 2

  Plato Home Page / Bilingual Anthology   Plato Search ||| Aristotle

Three Millennia of Greek Literature

 

Greek Literature - Ancient, Medieval, Modern

Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion

Learned Freeware

Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/plato/plato-politeia-2.asp?pg=18

Copyright : Elpenor 2006 -