Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/plato/plato-laws-2.asp?pg=14

ELPENOR - Home of the Greek Word

Three Millennia of Greek Literature
PLATO HOME PAGE  /  PLATO COMPLETE WORKS  /  SEARCH PLATO WORKS  

Plato : LAWS

Persons of the dialogue: An Athenian stranger - Cleinias, a Cretan
 - Megillus, a Lacedaemonian

Translated by Benjamin Jowett - 60 Pages (Part 2) - Greek fonts
Search Plato's works / Plato Anthology / The Greek Word Library

Plato notes @ Elpenor = Note by Elpenor 

LAWS part 2 of 3, 4, 5

Part 1

ELPENOR EDITIONS IN PRINT

The Original Greek New Testament

Plato in print

This Part: 60 Pages


Part 2 Page 14

BOOK IV  - 

Athenian Stranger. And now, what will this city be? I do not mean to ask what is or will hereafter be the name of the place; that may be determined by the accident of locality or of the original settlement - a river or fountain, or some local deity may give the sanction of a name to the newly - founded city; but I do want to know what the situation is, whether maritime or inland.

Cleinias. I should imagine, Stranger, that the city of which we are speaking is about eighty stadia distant from the sea.

Ath. And are there harbours on the seaboard?

Cle. Excellent harbours, Stranger; there could not be better.

Ath. Alas! what a prospect! And is the surrounding country productive, or in need of importations?

Cle. Hardly in need of anything.

Ath. And is there any neighbouring State?

Cle. None whatever, and that is the reason for selecting the place; in days of old, there was a migration of the inhabitants, and the region has been deserted from time immemorial.

Ath. And has the place a fair proportion of hill, and plain, and wood?

Cle. Like the rest of Crete in that.

Ath. You mean to say that there is more rock than plain?

Cle. Exactly.

Ath. Then there is some hope that your citizens may be virtuous: had you been on the sea, and well provided with harbours, and an importing rather than a producing country, some mighty saviour would have been needed, and lawgivers more than mortal, if you were ever to have a chance of preserving your state from degeneracy and discordance of manners. But there is comfort in the eighty stadia; although the sea is too near, especially if, as you say, the harbours are so good. Still we may be content. The sea is pleasant enough as a daily companion, but has indeed also a bitter and brackish quality; filling the streets with merchants and shopkeepers, and begetting in the souls of men uncertain and unfaithful ways - making the state unfriendly and unfaithful both to her own citizens, and also to other nations. There is a consolation, therefore, in the country producing all things at home; and yet, owing to the ruggedness of the soil, not providing anything in great abundance. Had there been abundance, there might have been a great export trade, and a great return of gold and silver; which, as we may safely affirm, has the most fatal results on a State whose aim is the attainment of just and noble sentiments: this was said by us, if you remember, in the previous discussion.

Previous Page / First / Next Page of this part

Laws part 3 of 4, 5. Back to Part 1. You are at part 2

  Plato Home Page / Bilingual Anthology   Plato Search ||| Aristotle

Three Millennia of Greek Literature

 

Greek Literature - Ancient, Medieval, Modern

Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion

Learned Freeware

Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/plato/plato-laws-2.asp?pg=14

Copyright : Elpenor 2006 -