Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/euripides/phoenissae.asp?pg=51

ELPENOR - Home of the Greek Word

Three Millennia of Greek Literature
EURIPIDES HOME PAGE  /  EURIPIDES POEMS  

Euripides' PHOENISSAE Complete

Translated by E. Coleridge.

Euripides Bilingual Anthology  Studies  Euripides in Print

ELPENOR EDITIONS IN PRINT

The Original Greek New Testament
81 pages - You are on Page 51

Messenger: Ho there! who is at the palace-gates? Open the door, summon
Jocasta forth. Ho there! once again I call; spite of this long delay
come forth; hearken, noble wife of Oedipus; cease thy lamentation
and thy tears of woe. (Jocasta enters from the palace in answer to
his call.)

Jocasta: Surely thou art not come, my friend, with the sad news of
Eteocles' death, beside whose shield thou hast ever marched, warding
from him the foeman's darts? What tidings art thou here to bring me?
Is my son alive or dead? Declare that to me.

Messenger: To rid thee of thy fear at once, he lives; that terror
banish.

Jocasta: Next, how is it with the seven towers that wall us in?

Messenger: They stand unshattered still; the city is not yet a prey.

Jocasta: Have they been in jeopardy of the Argive spear?

Previous Page / First / Next Page of Phoenissae
Euripides Home Page ||| Elpenor's Free Greek Lessons
Aeschylus ||| Sophocles
Three Millennia of Greek Literature

 

Greek Literature - Ancient, Medieval, Modern

  Euripides Complete Works   Euripides Home Page & Bilingual Anthology
Euripides in Print

Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion

Learned Freeware

Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/euripides/phoenissae.asp?pg=51