|
Translated by E. Coleridge.
42 pages - You are on Page 17
Ah! why am I raving, panting, gasping? Whither, oh! whither have leapt
from off my couch? Once more the storm is past; I see a calm.
Sister, why weepest thou, thy head wrapped in thy robe? I am ashamed
that I should make thee a partner in my sufferings and distress a
maid like thee through sickness of mine. Cease to fret for my troubles;
for though thou didst consent to it, yet 'twas I that spilt our mother's
blood. 'Tis Loxias I blame, for urging me on to do a deed most damned,
encouraging me with words but no real help; for I am sure that, had
I asked my father to his face whether I was to slay my mother, he
would have implored me oft and earnestly by this beard never to plunge
a murderer's sword into my mother's breast, since he would not thereby
regain his life, whilst I, poor wretch, should be doomed to drain
this cup of sorrow.
E'en as it is, dear sister, unveil thy face and cease to weep, despite
our abject misery; and whensoe'er thou seest me give way to despair,
be it thine to calm and soothe the terrors and distorted fancies of
my brain; likewise when sorrow comes to thee, I must be at thy side
and give the words of comfort; for to help our friends like this is
a gracious task.
Seek thy chamber now, poor sister; lie down and close awhile thy sleepless
eyes; take food and bathe thy body; for if thou leave me or fall sick
from nursing me, my doom is sealed; for thou art the only champion
I now have, by all the rest deserted, as thou seest.
Euripides Complete Works
Euripides Home Page & Bilingual Anthology Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion |
Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/euripides/orestes.asp?pg=17