Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/euripides/iphigenia-aulis.asp?pg=47
HOME | GREEK LANGUAGE | LIBRARIES | BLOG | HELP | SEARCH | FREEWARE | BOOKSTORE
EURIPIDES HOME PAGE / EURIPIDES POEMS
Translated by E. Coleridge.
80 pages - You are on Page 47 Clytaemnestra: Forbidding or combining to urge my bringing the child to her death? Attendant: Nay, forbidding it, for thy lord was then in his sober senses. Clytaemnestra: How comes it then, if thou wert really bringing me a letter, that thou dost not now deliver into my hands? Attendant: Menelaus snatched it from me-he who caused this trouble. Clytaemnestra: Dost thou hear that, son of Peleus, the Nereid's child? Achilles: I have been listening to the tale of thy sufferings, and I am indignant to think I was used as a tool. Clytaemnestra: They will slay my child; they have tricked her with thy marriage. Previous Page / First / Next Page of Iphigenia At Aulis
Euripides Home Page ||| Elpenor's Free Greek Lessons Aeschylus ||| Sophocles
Euripides Complete Works Euripides Home Page & Bilingual Anthology Euripides in Print
Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion
HOME | LANGUAGE | LIBRARIES | BLOG | HELP | SEARCH | CONTACT | DONATIONS | BOOKSTORE