|
A Literal Translation, with Notes.
72 pages - You are on Page 25
BLEPSIDEMUS. But, great gods, what am I to think? You won't tell me the truth.
CHREMYLUS. You accuse me without really knowing anything.
BLEPSIDEMUS. Listen, friend, no doubt the matter can yet be hushed up, before it gets noised abroad, at trifling expense; I will buy the orators' silence.
CHREMYLUS. Aye, you will lay out three minae and, as my friend, you will reckon twelve against me.
BLEPSIDEMUS. I know someone who will come and seat himself at the foot of the tribunal, holding a supplicant's bough in his hand and surrounded by his wife and children, for all the world like the Heraclidae of Pamphilus.[767]
CHREMYLUS. Not at all, poor fool! But, thanks to me, worthy folk, intelligent and moderate men alone shall be rich henceforth.
BLEPSIDEMUS. What are you saying? Have you then stolen so much as all that?
CHREMYLUS. Oh! your insults will be the death of me.
BLEPSIDEMUS. 'Tis rather you yourself who are courting death.
CHREMYLUS. Not so, you wretch, since I have Plutus.
[767] It is uncertain whether Pamphilus, a tragedian, is meant here, who, like Euripides and Aeschylus, made the Heraclidae the subject of a tragedy, or the painter of that name, so celebrated in later times, who painted that subject in the Poecile Stoa.
Aristophanes Complete Works
Aristophanes Home Page & Bilingual Anthology Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion |
Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/aristophanes/plutus.asp?pg=25