|
Translated by G. M. Cookson.
66 pages - You are on Page 43
Now hear the sequel, the ensuing woes
The damsel must endure from Hera's hate.
And thou, O seed of Inachaean loins,
Weigh well my words, that thou may'st understand
Thy journey's end. First towards the rising sun
Turn hence, and traverse fields that ne'er felt plough
Until thou reach the country of the Scyths,
A race of wanderers handling the long-bow
That shoots afar, and having their habitations
Under the open sky in wattled cotes
That move on wheels. Go not thou nigh to them,
But ever within sound of the breaking waver,
Pass through their land. And on the left of the
The Chalybes, workers in iron, dwell.
Beware of them, for they are savages,
Who suffer not a stranger to come near.
And thou shalt reach the river Hybristes,
Well named. Cross not, for it is ill to cross,
Until thou come even unto Caucasus,
Highest of mountains, where the foaming river
Blows all its volume from the summit ridge
That o'ertops all. And that star-neighboured ridge
Thy feet must climb; and, following the road
That runneth south, thou presently shall reach
The Amazonian hosts that loathe the male,
And shall one day remove from thence and found
Themiscyra hard by Thermodon's stream,
Where on the craggy Salmadessian coast
Waves gnash their teeth, the maw of mariners
And step-mother of ships. And they shall lead the
Upon thy way, and with a right good will.
Aeschylus Complete Works
Aeschylus Home Page & Bilingual Anthology Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion |
Reference address : https://ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/aeschylus/prometheus-bound.asp?pg=43